۱۳۸۸ مهر ۵, یکشنبه

متن مونولوگ (اجراي نهايي ) كامروز

اجرا ي نهايي گروه كامروز به صورت مونولوگ خواهد بود.
دو هفته ( نيمه ي مهر ماه ) زمان براي تمرين اين اجرا در نظر گرفته شده كه هر چند زمان كوتاهي است اما بايد فشرده براي اجراي نهايي زمان بگذاريد.
مونولوگ ها به دو گروه پسران و دختران در دو بخش تقسيم شده است ، و همچنين اجرا ي نهايي در دو روز خواهد بود.
متن مونولوگ :
بانوان كامروزي
آقايون كامروزي
براي دانلود كامل كتاب دكتر نون زنش را بيشتر از مصدق دوست داشت اينجا را كليك كنيد

۱۲ نظر:

مهران گفت...

اول :دی

مارمولک گفت...

دوم وينک!

کیان گفت...

سوم
جینگ !

BānØØЎê ĢĦām گفت...

من چندمم ؟ :دي
برو بچ دانلود كنيد بخونيد آماده بشيم وقت تنگه

عليرضا UNITED ARMY گفت...

بي خيال چندم بودن ... كجا تئاترتون رو صحنه ميره يه ميني بوس تماشاچي واستون بيارم؟ :دي ( مگه استاديومه كه تماشاچي بايد ؟ :دي )

مشهود گفت...

هر چندم که لیدر محترم بگه.
راستی بچه ها هر کی که به لیدر عزیزمون رای نداده، نذارین کامنت بذاره.

کیان گفت...

دوستان . آقای اعرابی فرمودند که :
1 - مونولوگتان کمتر از 10 دقیقه نشود .
2 - خلاقیت زیادی به خرج دهید .
3 - از آواها (مثل : اه,اوه,آه,وای و ... ) میتوان استفاده کرد .
4 - احتمالا دو شنبه ی هفته ی آینده روز ویرایش مونولوگهایمان توسط آقای اعرابی خواهد بود .

ناشناس گفت...

با درود به شما
موسیقی کارگاهی که چندیست با تلاشهای اینجانب پا به عرصه ظهور گذاشته ، اساسا از روی الگوهای تئاتری گرته برداری شده است و مبنای آن ثبت یک لحظه خاص از عواطف و باز خوانی آن حس برای بارهاست. بدین معنی که نوعی از تداعی را که در این روش با زبان موسیقی ، عامل می شویم را ایجاد کرده و لحظه را در ذهن مخاطب ثبت می کنیم و با باز پخش آن موسیقی دوباره همان حس و همان لحظه را درون مخاطب ایجاد می کنیم.
دوستانی که تمایل دارند کارگاههای تداعی برگزار کنند و یا موسیقی تئاتر خود را با این روش بنویسند می توانند با بنده تماس بگیرند
با ایمیل : Email_araya@yahoo.com
یا شماره : 09123152774
برای کسب اطلاعات بیشتر و دانلود نمونه هایی از این آثار می توانید به وبلاگ اینجانب مراجعه کنید
www.arayamusic.blogfa.com

با سپاس
مسعود حیدریان با نام حرفه ای آرایا

نغمه گفت...

وای بچه ها!!!
خیلی سخت باهاش ارتباط برقرارکردم. متن مونولوگو می گم.
شما چی؟

مشهود گفت...

به به. چه عجب نغمه خانوم.
اصلا شما کجا هستی؟
بقیه دخترا هم می گفتن که متن بدیه ولی یه کم که با هم خوندیم و بچه ها ایده هاشون رو گفتن، دیدیم نه بابا اونقدرها هم سخت نیست، شاید به اندازه ی متن پسرا جای کار نداشته باشه ولی خوب متن بدی هم نیست دارلن!

کیان گفت...

سلام نغمه جان
دقیقا منم با مشهود موافقم .
نغمه !
به نظرم سعی کن متفاوت باشی همین !

sina t گفت...

salam,
omidavaram haletun khub bashe
rastesh shoke shodam fekr nemikardam az tehran jonoob ye hamchin groohi ijad shode va vojud dashte bashe,
khoshhalam kard,
hamishe dus dashtam hamchin goruhi tu daneshgah budo bahash kar mikardam,
be nesbe alaghei ke dashtam hamash donbalesh budam,
agar groohetun ozv mipazire ya shagerd, nemikham in majal ro az dast dade basham.
dar har soorat arezui joz moavaghiyaf baraye kamruz nadaram.
be omide didar